Цитаты Филис Каст

«Я считаю все эти штучки Шотландского клана, классными», — сказал Джек.
«Ещё бы ты так не считал,» — сказала Афродиты. «Парни в юбках твоя заветная мечта».
«Килт, не юбка,» сказал Старк. «Или плед. А если говорить о действительно старинных, то их называли пиламор».
Афродита подняла светлую бровь глядя на него. «И ты знаешь это, потому что тебе нравится носить его?»
Он пожал плечами. «Мне нет, но мой дедушка носил».

Как когда-то мудро сказал мой любимый препод в колледже: «Не вздумайте задирать тех, кто выбрал литературу своей профессией. Они хранят в своих головах много бесполезного дерьма и время от времени позволяют себе что-то выудить из него, чтобы припечатать вас как следует».

«Куда мы идём?», — снова спросил Старк.
«Ну, ладно, это место похоже на подземелье. Пахнущее плесенью, со строгими порядками, и со своеобразной странной, в чём-то фантастической обстановкой, которая подойдет и для тюрьмы и для больницы для психбольных, это место заставляет Демьяна считать, что он умер и попал на грёбаные небеса. Так, что догадайся сам».
«Мы возвращаемся в человеческую, среднюю школу?»
«Близко», — сказала она, её губы, приподнялись в намёке на улыбку. «Мы идём в очень старую библиотеку, в которой отчаянно рыщет «стадо кретов».
Старк громко выдохнул пытаясь не рассмеяться. Иногда Афродита ему даже нравилась — но он никогда бы не признался в этом.

Он открыл глаза:
— Тогда скажи, что мне сделать, моя королева. И я это сделаю.
Я проигнорировала такую фигню, как «моя королева». Я имею в виду, я слышала, как он обращался таким образом ко мне и раньше когда противостоял Калоне. Я слегка задумалась, было ли это до или после того, как Калона начал бить его по голове, а потом я сосредоточилась…

Моя мама выращивает розы, и она всегда безжалостно подрезает их, а мне раньше было очень жалко цветы, и казалось, что она делает им больно, а может, даже убивает. Однажды я спросила ее об этом, а мама сказала, что порой нужно отрезать старое, чтобы дать место новому

— А помнишь, как мы с тобой думали, что ничего не может быть хуже дерьмового дня рождения?
В ответ на это Нала прицельно чихнула мне прямо в лицо, и я со смехом и громким «фу!» влетела в комнату и бросилась к тумбочке за салфетками.
Как всегда Нала коротко и ясно подвела итог моей непутёвой жизни: немного забавно, немного противно, а главное — по уши в соплях.

«И что же тогда в твоем понимании «классно»?», — спросил Джек, тем самым заставив Шони и Ерин простонать.
«Хорошо, раз уж ты спросил — я скажу тебе, было бы здорово, если бы сделали куклу барби Барбары Стрейзенд, но её ногти и нос продавались бы отдельно. А для её накладных ногтей было бы множество всевозможных цветов».
Все потрясённо молчали, а затем Джек благоговейно, прошептал: «Это было бы круто».
Афродита выглядела самодовольной. «А как насчёт лысой куклы Бритни Спирс, у которой были отдельно оплачиваемые предметы, такие как костюм толстухи в виде ширмы, странные парики, и, конечно же, дополнительные трусики».
«Иу,» сказал Джек, затем захихикав. «Да, а у куклы Перис Хилтон тогда в аксессуарах — дополнительно могз».
Афродита подняла брови глядя на него. «Не сходи с ума. Есть вещи, которые даже Пэрис Хилтон не может купить».